ALOHA〜!みぅです。
今日はハワイのレストランのメニューを翻訳したいと思います。
海外のメニューって、写真があまりなくて、文字で詳しく材料だの調理法だのを書いていますよね。
なので、知らない単語があると
「( ,,`・ω・´)ンンン?どんな料理かわからん・・・」
ってなってなかなかオーダーできなかったりします。笑
そこで今日は実際にハワイにあるレストランのメニューを解読して勉強していきたいと思います♪
🌴Bread & Butter🌴
Mushroom Pizza
Shimeji, Button, and Oyster Mushrooms, Mozzarella, Parmesan Cheese, Truffle Oil and Black Pepper
NOTE: Sorry, We don’t have ranch dressing.
しめじ・マッシュルーム・ヒラタケ、モッツアレラ・パルメザンチーズ、トリュフオイル、ブラックペッパー。
お知らせ:ランチドレッシングはありません。
シメジって英語でも通じるんだ?!そしてマッシュルームってButtonとも言うんだ~。
あとなんでピザなのにランチドレッシングの案内があるの?ピザにかけるの?(どなたか教えてください)
Island Combo
Fried Rise, 2 Eggs, and choice of Bacon or Portuguese Sausage.
Choise of Egg Style (Sunny Side Up, Over easy, Over midium, Over Hard, Scrambled, Poached)
炒めたご飯、たまご2つ、ベーコンかソーセージ
たまごの調理法を選択(目玉焼き(ひっくり返さないやつ)、黄身がトロトロの目玉焼き、黄身が半熟の目玉焼き、黄身によく火が通った目玉焼き、スクランブルエッグ、ポーチドエッグ)
「Over~」はひっくり返して両面焼いた目玉焼き。海外のレストランは卵料理を色々選べてうれしい!
Om Rice
Beef Patty, Fried Rice, 3Eggs, Hayashi sauce, Onions, Parsley, and Fried Onion
NOTE: The hayashi sause is pre-made with onions.
ハンバーグ、炒めたご飯、たまご3つ、ハヤシソース、タマネギ、パセリ、オニオンフライ
お知らせ: ハヤシソースはタマネギ入りで作り置きのものです。
pre-madeは作り置きや既製品という意味。わざわざ書くんですね・・・!
お店紹介
BREAD&BUTTER
ブレッド・アンド・バターは、アラモアナ山側で、あの有名な「食堂」と同じオーナーの経営する洋バージョンレストランです
コメント